15th March 2003, 4:53 PM
Quote:This is a very tiring argument. You, ABF, and whoever else can go ahead and disagree with Miyamoto on whatever you want to. You have the right to do so. If you cannot see what makes WW innovative and unique then that's your problem. Perhaps you'll find out for yourself once you play the game long enough.
That's precisely it, OB1: I'm not disagreeing with Miyamoto on art or quality AT ALL. As I said, I LOVE WIND WAKER. I love the beautiful simplicity. I love the charm. However, I'm concerned that Miyamoto is letting his artistic impulses get the best of him.
Please, if we're being fair with subjectivity, not being impressed with something is not a "problem," just as being impressed with Wind Waker does not carry a positive connotation.
Quote:It would be like me going up to Van Gogh and saying "Dude, don't paint like that! It's wrong! You're wrong!". This is Miyamoto's game. He created it, and he decides what's right or wrong for it.
Quote:Of course anyone can criticize his movies, but what's your point?
I think I'm misunderstanding this, because in the first one, you say that art shouldn't be criticized, and in the second, you say it's okay for art to be criticized. I think what you're saying is that it's okay for people to share opinion, but people shouldn't make themselves out to be the authorative source on art. On that point, I say Amen.
Quote:But I suppose that anything that was made with entertainment in mind cannot be art, right?
Let me quote myself:
Quote:But video games are equal parts art and entertainment (as are movies).That means that video games are partly art, and partly entertainment. So...why do you think I said otherwise?
Quote:If you honestly think that the fighting in WW (or just about anything else in the game) wouldn't look out of place in a realistic-looking Zelda game then you're either blind or have yet to see the game in action.
Umm...does Link look awkward in Soul Caliber II? No. Of course, Link wouldn't be all jumpy and skippy. He would have realistic animations, so that it WOULDN'T look out of place. But the improvements are kept intact.
What can I say, I have a big imagination. In my mind, I can see how every feature of Wind Waker could work in a realistic art style. The essence would be retained, but the presentation would be different. It would be like taking a beautiful Spanish novel and translating it to English. If you translate it word-for-word (as you seem to think is the only possible way), of course it'll be a piece of crap. It would end up like Babelfish translations. One step up from there is the political translator, who would get the right meaning, but the flare of the language would be lost. The best would be to have the writer himself, who knows both languages more than fluently, translate the piece. What I'm trying to prove is that all of te amazing parts of Zelda:WW COULD be translated properly, not that I'd want them that way, but that they could. And that even me, a lowly adolescent who's never even met the creator himself, could translate it in a satisfactory manner.